Wagner ProCoat Max Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Narzędzia Wagner ProCoat Max. Wagner ProCoat Max Manual del usuario [en] [de] [es] [fr] [it] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 28
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
Español
Manual de usario
Lea este manual para obtener las instrucciones completas
Contenido
50 Información Importante sobre Seguridad
52 Contenido de la Caja
53 Uso Adecuado y Funciones
54 Ensamblaje
55 Procedimiento de Alivio de Presión
56 Cargar material
57 Hacer uir el material
58 Practique el Rociado
60 Limpie la Punta del Rociador
61 Limpie el Filtro de la Pistola Rociadora
62 Limpie el Filtro de Entrada
63 Almacenamiento de corto plazo
64 Limpieza - Materiales a látex
66 Limpieza - Materiales a base de Aceite
67 Limpie los Componentes de la Pistola
68 Almacenamiento a Largo Plazo
69 Reemplazo de la Válvulas de Salida /
Entrada
70 Solución de Problemas
72 Lista de Piezas
76 Garantía
PROCOAT
MAX
¿Necesita ayuda?
Llame Wagner Technical Service al:
1-800-328-8251
Regístrelo del producto en línea en:
www.wagnerspraytech.com
El registro apropiado servirá como
comprobante de compra en caso de que
se extravíe el recibo de compra original.
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 27 28

Podsumowanie treści

Strona 1 - PROCOAT

EspañolManual de usarioLea este manual para obtener las instrucciones completasContenido 50 Información Importante sobre Seguridad 52 Contenido de

Strona 2 - SafetySafety

4. Practique el rociadoIniciarEspañol 58 Qué necesitará: • Material de desecho o cartónNotas:Si surgen problemas con las modalidades de rociado o s

Strona 3 - 1-800-328-8251

Español 59 Patrón de rociado Haga solapar cada pasadaTechnicas de rociado8” - 10”(20 - 25 cm)!BUEN PATRÓN DE ROCIADOPATRÓN CON PINTURA CHORREADACORRE

Strona 4 - Contenido

Solución de Problemas de Rociado - Limpie la puntadel rociadorIniciarEspañol 60 Qué necesitará: • Material de desecho o cartónNo intente desobstrui

Strona 5 - Uso Adecuado

Solución de Problemas de Rociado - Limpie el Filtrode la PistolaIniciarEspañol 61 Qué necesitará: • Llave • Agua tibia con jabón para el material

Strona 6 - 1. Ensamblaje

Solución de Problemas de Rociado -Limpie el filtrode entradaIniciarEspañol 62 Qué necesitará: • Agua tibia con jabón para el material de látex. •

Strona 7 - Alivio de Presión*

Almacenamiento de corto plazoIniciarEspañol 63 Qué necesitará: • Agua • Bolsa de plástico o cubeta • Trapos • Palo para revolverEste procedim

Strona 8 - 2. Cargar

LimpiezaIniciarEspañol 64 Qué necesitará: • Una fuente de agua que se pueda suministrar con una manguera de jardín (sólo materiales de látex) • D

Strona 9 - 3. Hacer fluir

Español 65 5. Retire el ltro de entrada del tubo de succión y colóquelo en un contenedor para desechos. 6. Conecta una adaptador de limpieza de

Strona 10 - 4. Practique

Limpieza - Materiales a base de AceiteIniciarEspañol 66 Qué necesitará: • Agua tibia con jabón para el material de látex. • Disolventes minerales

Strona 11 - Consejo :

Limpie los Componentes de la Pistola RociadoraIniciarEspañol 67 Qué necesitará: • Brocha de cerdas suaves • Aceite común liviano (Multi-Purpose O

Strona 12 - Solución de Problemas

50 SafetySafetySafetyInformación Importante sobre SeguridadLea toda la información de seguridad antes de operar el equipo. Guarde estas instruccion

Strona 13

Almacenamiento a LargoPlazoIniciarEspañol 68 Qué necesitará: • Aceite común liviano (Multi-Purpose Oil) • TraposIMPORTANTE: Guarde la unidad en

Strona 14

Español 69 Es posible que se necesite reemplazar la válvula de salida si el desempeño del rociador continúa siendo deciente luego de realizar todos

Strona 15 - Almacenamiento

Español 70 Solución de ProblemasAntes de efectuar reparaciones, liberar siempre la presión del sistema mediante el Procedimiento de alivio de presión

Strona 16 - Limpieza

Español 71 Mantenimiento diarioEl único mantenimiento diario necesario es la limpieza a fondo. Siga los procedimientos de limpieza de este manual. *

Strona 17 - 10 11 12

English Français Español 72167324598Sprayer • Pulvérisateur • Rociador Parts List • Liste de Pièces • Lista de Piezas

Strona 18 - Limpieza

EnglishEspañolFrançaisEspañol 73Item Article ArticuloPart No. No de piéce Pieza No. English - Description Français - Description Español - Descripci

Strona 19 - Pistola Rociadora

English Français Español 74Parts List • Liste de Pièces • Lista de piezas1456327Spray Gun • Pistolet • PistolaItem Article ArticuloPart No. No de pié

Strona 20

EnglishEspañolFrançaisEspañol 75Tip/Filter Accessories • Accessoires de buse/ltre • Accesorios de punta/ltroEnglish - All spray tips and filters lis

Strona 21 - Limpieza o Reemplazo de

English Français Español 76Limited WarrantyAIRLESS PAINT SPRAY EQUIPMENT This product, manufactured by Wagner Spray Tech Corporation (Wagner), is war

Strona 22

de Alivio de Presión que se describe en el manual de la bomba. 6. No deje el aparato con corriente ni con presión cuando nadie esté pendiente de ell

Strona 23 - Pieza No. Descripción

Cubierta delrociadorPunta delrociadorAsiento dela montura**Arandela**El asiento de la montura y laarandela vienen previamenteensamblados dentro de lac

Strona 24 - English Français Español

Español 53 Uso Adecuado y FuncionesIniciarControles y funcionesInterruptor:El interruptor enciende y apaga el rociador (0=APAGADO, l=ENCENDIDO)Perill

Strona 25 - FrançaisEspañol

Español 54 1. EnsamblajeIniciarQué necesitará: • Llave IMPORTANTE: No conecte el cable de alimentación hasta que el ensamblaje esté completo. Not

Strona 26

Procedimiento de Alivio de Presión** Realice cuando se le indiqueIniciarEspañol 55 Advertencia Importante sobre SeguridadAsegúrese de realizar el Pro

Strona 27

2. Cargar material IniciarEspañol 56 Qué necesitará: • El material que planea rociar • Cable de extensión • Contenedor para desechos 1. Pres

Strona 28

3. Hacer fluir el materialIniciarEspañol 57 Qué necesitará: • Material de desecho o cartón • Protectores de tela para proteger los pisos y los mue

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag